初中作文敬师爱生
博古贯今敬师爱生
王达敏
书人书事王达敏
博古贯今敬师爱生———读《吴晓铃集》有感
吴晓铃先生(1914~1995)是著名的戏曲、小说研究专家和藏书家。其夫人石素真女士和女儿辛勤编纂的《吴晓铃集》于2006年由河北教育出版社梓行。
吴晓铃先生终身为一介书生。他籍贯辽宁绥中,自幼随父居住北京。1935年由燕京大学医学预科转入北京大学中国语言文学系学习,1937年毕业后留校任教。1943年8月应邀赴印度国际大学中国学院执教并学习和研究印度古典戏剧,1946年底回到北平。1947年供职于巴黎大学北京汉学研究中心,并兼任北大、清华和辅仁等校教师。1951年调任语言研究所研究员,兼学术秘书。1957年转入文学研究所从事古代戏曲、小说研究,直至逝世。
《吴晓铃集》是吴晓铃先生60年学术生涯的总结。全书共分五卷,包括古典小说研究卷、古代戏曲研究卷、地方戏剧研究卷、藏书与目录学研究卷、散文卷。这部集子尽管尚有遗漏,每篇文字也没有注明出处,但吴先生的代表性著述都收入其中。除这五卷著作外,吴先生尚撰写、主纂、参与编辑有《西厢记》校注本、《关汉卿戏曲集》、《西谛书跋》、《中国文学史》、《古本戏曲丛刊》等;翻译有梵文剧本《小泥车》、《龙喜记》等。
吴晓铃先生谨守乾嘉汉学家数,治学以考证为主。他在《我研究戏曲的方法》中指出,研究戏曲的学者,基本工作有三种:编目录、写提要、辑曲论;基本训练也有三种:辑佚、结集、校勘。而这一切工作的根本,就是考证。他的考证论文资料丰富,见解独到,解决了学术史上许多悬而未决的问题。其戏曲考证的名篇有《杜仁杰生卒考辨》、《胡祗遹生卒新考》、《关汉卿里居考》、《钟嗣成生卒新考》、《〈青楼集〉撰人姓名考辨》、《云南曲家考略》、《说“俳优非侏儒”》、《说丁仙现》、《说黄公》、《说三十六髻》、《说旦》、《〈今乐考证〉与〈今乐府选〉撰集年代考》等。其小说考证的重心在《金瓶梅》。《吴晓铃集》第一卷辑入小说研究方面的论文32篇,有关《金瓶梅》的文章就有15篇。吴晓铃从《金瓶梅》版本、语音,以及情节与李开先家事、与李著《宝剑记》的关系等方面入手,论证此书作者乃是李开先。在直接证据缺乏的情况下,他的考辨在众家之说中,与事实最为切近。他的不少考证论文发表后,影响甚大,其《〈青楼集〉撰人姓名考辨》就曾得陈寅恪先生“论据精确,钦服至极”之誉。
吴晓铃先生的学术视野非常开阔。他博通古今,学贯中西。虽然他的主攻在戏曲、小说,但他所使用的材料和关注的方面则囊括了语言学、民间故事、民间传说、相声、笑话、印度文学、西方文学以及海外汉学等领域。由于取材广泛,他的研究往往至为深入。比如,《记有关〈金瓶梅〉的一二事》考证“勉铃”不是来自缅甸,而是来自印度;《“苹婆”正是“风眼果”》考证“苹婆”不是苹果。《〈西游记〉和〈罗摩延书〉》论述孙悟空不是来自印度。三篇文章在论证时,均引入了印度古籍及梵语材料,有的牵涉到中国佛经的翻译与传播、中国通俗文学中有关猴子的传说。这样的文章,非一般人所能写出。他论述中国戏曲《灰阑记》与《高加索灰阑记》之间关系的文章,涉及到文化交流问题、故事原型的发生与演变问题,也非学养深醇不办。
吴晓铃先生不迷信权威,勇于自辟蹊径。他对前辈学者王国维很尊重,但对王先生的一些学术观点则有保留。他考辨杜善夫、胡只遹、关汉卿、锺嗣成等戏曲家的生卒年,目的就是为了检验王氏《宋元戏曲考》的分期是否确当。他的《说“俳优不以调谑为主”》、《说“俳优非侏儒”》、《说“俳优与新乐”》、《说俳优之技艺》等,探讨戏曲发展轨迹,直接挑战《宋元戏曲考》的论断。他的《“才人考”辨》则是对冯沅君先生相关著述的辨证和补充。
吴晓铃先生将书斋里的文本研究与对当世戏曲舞台上的艺术表演研究相结合。他自幼喜爱看戏,滦州皮影戏、京剧、昆曲和各种地方戏都使他着迷。大学毕业后,他曾应华粹深先生之聘,到中华戏曲专科学校兼课;开始与戏曲艺人接触。他与武生演员王金璐的交往,就始于此时。新中国建立后,他同京剧演员梅兰芳、郝寿臣、马连良,相声演员侯宝林、罗荣寿,京韵大鼓艺人白凤鸣、马连登等,结为莫逆之交。他曾编辑过《郝寿臣脸谱集》,帮助郝氏记录整理《捉放曹的人物创造》。他曾担任《马连良演出剧本集》的策划和总纂,与马氏亲属、门人和故旧一起,整理马派表演艺术经验,出版了《马连良舞台艺术》一书。他曾为侯宝林等人撰写的《相声溯源》收集资料,并负责书稿的审订。他还经常替演艺朋友代撰文章,草拟贺幛和挽联。
吴晓铃先生很看重学术规范。他自己治学中规中矩,不越雷池一步。他对那些不守规范的学风极为不满。他在《〈一句话想起两个故事〉书后》中,就批评一位学者在文章中“又有人考证”的说法。他认为,既然提到“又有人”,就应该说明是哪位先生;说明这“考证”“是否有文章发表及发表于何时、何处”,否则就是不负责任,就是不尊重别人的劳动。他一生恪守尊师之道。他对郑振铎先生、罗常培先生等业师十分敬重,并为这些前辈做过不少事情。文物出版社1998推出的《西谛书跋》就是由吴先生辛苦纂成。全书收录题跋六百四十多则,其中大部分篇章系吴先生录自郑振铎先生在过眼书籍上的批语和手稿。郑先生曾将自己收藏的《十国春秋》和《水道提纲》赠给王伯祥先生使用。吴先生不辞辛劳,不仅追踪原书,录下郑先生的题跋,而且还觅到原稿,加以校正。其尊师之情,由此可窥一斑。
吴晓铃先生在学术上提携后辈,不遗余力。上世纪50年代,他在语言所带领单耀海等年轻学者整理关汉卿杂剧。青年人文献学基础薄弱,他就给他们讲版本源流、校勘规则,曾经有两个多月,他每天准时到北京图书馆,率这几位青年校勘关剧,手把手教他们如何工作,使年轻同志深受教诣,终生难忘。