今年小学二年级第4课古诗《山行》远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
楼主不必纠结这个了
白云深处有人家,深字意境幽远,画面感很强。
白云生处有人家,想把生字用活,试图描绘云蒸雾腾的景象,我觉得意境上略有不足,字面上则铁定逊色一筹。
既然课本要改,就让他们改吧,想必他们做过考证的。
至于斜的读音,正确应该是xia,因为这才是真正古体诗的读法,接近于古代吴方言。但现在还有几个人会在意古体诗读法呢,都是一溜的普通话,再在课本里参杂古体诗读音,现实意义不大,国学的悲哀啊。