不客气英文怎么说
You are welcome.It's my pleasure.
英语中不用谢可以用哪些语句表示?
这样的语句有 You're welcome./That' all right./Not at all.等。例如
当你搬不动笨重的箱子时,有人帮你搬了后你回对他说 :“Thank you very much(非常感谢)”/“Thank you(谢谢你)”。他就会回答说:"Not at all"/“You'rewelcome”/“That's all right”来表示,“别客气,不用谢”的意思。
“不用谢”在英语中有几种说法?
英语中表示“不用谢”的表达有很多,比如:
1、That's all right.不用谢
2、Not at all.不用谢
3、It's nothing.这没什么
4、Delighted to have been of some help.很高兴能对你所帮助
5、Glad you liked/enjoyed it.我很乐意
6、I'm glad I could help you.我很高兴能帮助你
7、You're quite/most welcome.不用谢
8、That's OK.这没什么
9、It's my pleasure.我很乐意
10、That's really nothing.不必
11、No trouble at all.没什么
12、My pleasure.我很乐意
13、Don't mention it.不用谢
14、Sure!应该的
15、It was the least I could do.不足挂齿
16、Any time.随时为你效劳
17、The pleasure was all mine.那是我的荣幸
18、No sweet.没什么
19、No bother at all.不费事
扩展资料:
1、谢谢thanks; thank you.
2、不用谢You are welcome; Not at all; You're welcome.
3、没关系It's ok; Never mind; No problem.
4、不客气You are welcome; No worries.