当前位置:首页 > 历史课件 > 正文内容

怎样把六年级的英语学好?

zhao_admin5个月前 (12-14)历史课件21

一、怎样把六年级的英语学好?

  一、严肃对待课本规定的内部实质意义,大略掌握基本的语法知识、单词。 二、课下完成作业后,挑选一套英语灌音带来听,它应当是让你在随心中就能轻松听下去的灌音带,它不会给你增加太大的压力,但却能让你把课本上学过的句子、单词、语法获得迅速而管用的温习和强化。

  就是迅速学习法中的“储存、记忆、拿获”三过程中的关键过程:拿获。 三、在完成了“学好课本”的目标以后,要有“先人一步、捷足先登”的思想,就是挑选一条适应于你自个儿的学英语的近路、譬如利用做完课业闭目养神的歇息时间训练听说,在没察觉中便会说众多地道的英语句子。

  一年后你忽然发觉你已远远走在其他同学前面了。四、为了对付考试,你要常常多做几套试题。你会认识到,你会说的那一些句子能非常管用地帮你应对五花八门的考试题。五、务必具备自觉实践的认识,捕获一切机缘多听多说,在实践中不断修正不正确,并坚持不懈,水准能力增长。

  六、额外多看课外读物也不失是为一种好办法。总之,是个积累的过程,你了解的越多,学习就越好,所以多记忆,选择自己的方法。祝学习成功!。

1 多听多读多写

2 要把自己容在一个有英语氛围的地方,逼迫自己多去回忆

3 有机会的话可以和外国友人交流,克服心理紧张的障碍

4 前期看英汉对照的电影,后期可以多听英语广播,电影等

建议你多读,多写,多练,认真听讲。希望给好评哦!

二、六年级同学这个英语怎么?

classmate in grade six

Six grader

三、六年级上册用英语怎样?

The day of Grade 6

四、全国六年级英语和上海六年级英语有什么区别

应该没有什么区别

上海的六年级教材 更注重学生的语言应用能力,其带来的效果是 学困生比例 远远低于全国平均水平。这个跟老师理解 英语课程标准有关系。

好多地方的英语老师 把考试成绩 看得 比什么都重要,结果培养出了 太多的 学困生了。

首先上海六年级英语是属于初中生范围,上海有自己版本的英语教材,难度相对其他城市略高;其次全国其他大部分城市的初中教材以人教新目标居多,但是六年级在大部分城市算作小学,所以一个是小学教材的难度,一个是初中教材的难度,差别还是很大的,以人教新目标版教材来说7年级才刚刚学一般现在时,一般过去时,现在进行时,而上海的小学教材中就要求掌握四个基本时态。

五、六年级的英语容易吗?

  英语口语学习方法总汇 (1)。We study spoken English so as to make oral communications, so this order of importance of oral English study should be followed: Fluency, Accuracy, and Appropriateness。

   That is to say, we have to pay more attention to practical communicating ability instead of only laying emphasis on the grammatical correctness。

   我们学习口语目的是为了与别人进行交流 , 所以英语口语中的几个要素的重要次序应为 : 流利 - 准确 - 恰当 。(2)。Try to find some partners practicing oral English together and English corner is a good place as where we may exchange English study experience, widen our sight and improve interest in English。

   寻找学伴一起练习口语 。 英语角是个不错的地方 , 在那我们不但可以练习口语, 还可以交流英语学习经验 , 开拓视野 , 提高英语学习兴趣 。(3)。If English partners are not easy to get, then we have to create an English environment ourselves by speaking English to ourselves。

   如果找不到学伴或参加英语角的机会很少 , 那么也没有关系 , 有很多种方法可以自己练习口语 。 比如通过自己对自己将英语来创造英语环境 。 可以对自己描述所看到的景物 , 英语口述自己正在作的事情 。*(4)。This method is very effective and easy to insist on--interpreting Chinese-English novels or books。

   First we read the Chinese parts and then try to interpret them into English and then compare our interpretation with the original versions in the novels or books so that we can find out the mistakes, shortcomings and progresses in our interpretation。

   * 这种方法非常有效且很容易坚持 --- 口译汉英对照 ( 或英汉对照 ) 的小说或其它读物 。 首先我们先读汉语部分 , 然后逐句直接口译成英文 , 完成一小段后 , 去看书上的对应英文部分并与我们的口译进行比较 , 我们马上可以发现我们口译的错误 , 缺点和进步 。

   请注意 : 开始要选择较简单的读物 , 且应大量做 , 只做一两篇效果是不明显的 。 开始可能较慢 , 费时较多 , 但请坚持 , 整体上这是一个加速的过程 。 高级阶段请计时练习 , 以加快反应速度和口语流利度 。* 作为成人学英语 , 记忆力差是个拦路虎 , 作复述练习或背诵课文往往力不从心 , 或者由于词汇量太小觉得直接作口译太难 , 那么这样做可以非常有效地解决这个问题 : :先学习英文课文 , 通篇理解透彻后 , 再来看汉语译文 , 把汉语译文口译回英文 。

   这样等于既作复述练习又作口译 ( 语 ) 练习 , 可谓一石双鸟 !* 这样作的好处 :1。 自己就可以练习口语 , 想练多久 , 就练多久 。2。 始终有一位高级教师指出您的不足和错误 --- 英文原文 。3。 题材范围极广 , 可以突破我们自己的思维禁锢 , 比如我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题 , 所以我们总是在练习相同的语言 , 进步当然就缓慢了 。

  4。 选择小说 , 幽默故事或好的短文阅读 , 使我们有足够的兴趣坚持下去 。5。 有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由PPT写作技巧发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.ppt3000.com/post/87584.html

分享给朋友:

相关文章